All Blogs
Do You Really Need JLPT N2 for Gijinkoku Visa? Full Explanation (No Confusion) Japan Work Visa New Rules 2026: What Changed for Gijinkoku Visa? How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

香 — JLPT N2 Kanji — Detail

Onyomi: キョウ, コウ  ·  Kunyomi: か, かお.り, かお.る  ·  Meanings: incense, perfume, smell

香 – JLPT N2 Kanji, Kanji for incense, perfume, smell (With 3D Visualization)

Kanji for incense, perfume, smell
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 香 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

AI Powered
Discover Related Kanji

Find visually similar kanji, commonly confused characters, related meanings, and useful words connected to .

Similar Shape Common Mistakes Related Meaning Useful Words
Explore Similar Kanji
Strokes: 9
Meanings
incense, perfume, smell
Onyomi
キョウ, コウ
Kunyomi
か, かお.り, かお.る
Name Readings
こ, こお, ひゃん, よし
JLPT
N2
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
香り かおり aroma, fragrance, scent, smell common JLPT-N3 Noun
こう incense Noun
きょう lance Noun
smell (esp. a good smell), fragrance, scent, aroma, perfume Noun
香水 こうすい perfume, scent common JLPT-N2 Noun
香辛料 こうしんりょう spice, spices, condiment common JLPT-N1 Noun
匂い におい smell, scent, odour, odor, stench common JLPT-N3 Noun
香港 ホンコン Hong Kong common Noun
香ばしい こうばしい aromatic (roasted beans, roasted tea, etc.), fragrant (e.g. burning wood), pleasant-smelling, savory-smelling (e.g. barbecued meat), savoury, appetizing common I-adjective (keiyoushi)
香る かおる to smell sweet, to be fragrant common Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
花のが風に乗って部屋の中まで届いた。
はな の か が かぜ に のって へや の なか まで とどいた。
Hana no ka ga kaze ni notte heya no naka made todoita.
The scent of the flowers rode the wind and reached inside the room.
Example #2
朝のコーヒーのりが一日の始まりを感じさせる。
あさ の コーヒー の かおり が いちにち の はじまり を かんじさせる。
Asa no koohii no kaori ga ichinichi no hajimari o kanjisaseru.
The smell of morning coffee makes me feel like the day is beginning.
Example #3
彼女は水のりがいつも上品だ。
かのじょ は こうすい の かおり が いつも じょうひん だ。
Kanojo wa kousui no kaori ga itsumo jouhin da.
Her perfume always smells elegant.
Example #4
お茶のりをゆっくりと楽しんだ。
おちゃ の かおり を ゆっくり と たのしんだ。
Ocha no kaori o yukkuri to tanoshinda.
I slowly enjoyed the aroma of the tea.
Example #5
りの強い花が部屋いっぱいに広がった。
かおり の つよい はな が へや いっぱい に ひろがった。
Kaori no tsuyoi hana ga heya ippai ni hirogatta.
The strong fragrance of the flowers filled the entire room.
Example #6
この石けんはラベンダーのりがする。
この せっけん は ラベンダー の かおり が する。
Kono sekken wa rabendaa no kaori ga suru.
This soap smells like lavender.
Example #7
水をつけすぎると、周りの人が困ることもある。
こうすい を つけすぎる と、まわり の ひと が こまる こと も ある。
Kousui o tsukesugiru to, mawari no hito ga komaru koto mo aru.
If you wear too much perfume, it can bother people around you.
Example #8
焼きたてのパンのりが食欲をそそる。
やきたて の パン の かおり が しょくよく を そそる。
Yakitate no pan no kaori ga shokuyoku o sosoru.
The smell of freshly baked bread whets the appetite.
Example #9
お線りをかぐと、心が落ち着く。
おせんこう の かおり を かぐ と、こころ が おちつく。
Osenkou no kaori o kagu to, kokoro ga ochitsuku.
The smell of incense makes me feel calm.
Example #10
辛料を少し加えるだけで、料理の味が変わる。
こうしんりょう を すこし くわえる だけ で、りょうり の あじ が かわる。
Koushinryou o sukoshi kuwaeru dake de, ryouri no aji ga kawaru.
Just adding a little spice can change the flavor of a dish.
Example #11
春になると、花のりが町中に広がる。
はる に なる と、はな の かおり が まちなか に ひろがる。
Haru ni naru to, hana no kaori ga machinaka ni hirogaru.
When spring comes, the fragrance of flowers spreads through the town.
Example #12
この水は甘くてやさしいりがする。
この こうすい は あまくて やさしい かおり が する。
Kono kousui wa amakute yasashii kaori ga suru.
This perfume has a sweet and gentle scent.
Example #13
ばしい匂いがしてきた、パンが焼けたかな。
こうばしい におい が してきた、パン が やけた かな。
Koubashii nioi ga shitekita, pan ga yaketa kana.
A nice toasty smell is coming — maybe the bread is ready.
Example #14
夜になると、庭から花のが漂ってくる。
よる に なる と、にわ から はな の か が ただよって くる。
Yoru ni naru to, niwa kara hana no ka ga tadayotte kuru.
At night, the scent of flowers drifts from the garden.
Example #15
りを大切にする文化は日本らしい。
かおり を たいせつ に する ぶんか は にほんらしい。
Kaori o taisetsu ni suru bunka wa nihon rashii.
A culture that values fragrance is very Japanese.