Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

温 — JLPT N2 Kanji — Detail

Onyomi: オン  ·  Kunyomi: あたた.か, あたた.かい, あたた.まる, あたた.める, ぬく  ·  Meanings: warm

温 – JLPT N2 Kanji, Kanji for warm (With 3D Visualization)

Kanji for warm
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 温 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
warm
Onyomi
オン
Kunyomi
あたた.まる, あたた.める, ぬく
Name Readings
あつ, あつし, なお, はる, ゆ, ゆたか
JLPT
N2
Grade
3
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
ぬく idiot, dummy, slow person Noun
温度 おんど temperature common JLPT-N3 Noun
暖かい あたたかい warm, mild, (pleasantly) hot common JLPT-N3 JLPT-N5 I-adjective (keiyoushi)
温泉 おんせん hot spring common JLPT-N2 Noun
温室 おんしつ greenhouse, hothouse, conservatory, glasshouse common JLPT-N2 Noun
温帯 おんたい temperate zone common JLPT-N2 Noun
温暖 おんだん warm, mild, temperate common JLPT-N3 Na-adjective (keiyodoshi), Noun
温まる あたたまる to warm oneself, to sun oneself, to warm up, to get warm common JLPT-N2 Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
温める あたためる to warm (up), to heat (up) common JLPT-N2 Ichidan verb, Transitive verb
大人しい おとなしい gentle, quiet, mild, meek, obedient, docile, well-behaved, tame common JLPT-N2 JLPT-N1 I-adjective (keiyoushi)
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
かいスープを飲むと、体の芯までまる気がする。
あたたかい スープ を のむ と、からだ の しん まで あたたまる き が する。
Atatakai suupu o nomu to, karada no shin made atatamaru ki ga suru.
When I drink warm soup, I feel warmth spreading to the core of my body.
Example #2
母の手のもりは、いつまでも忘れられない。
はは の て の ぬくもり は、いつまでも わすれられない。
Haha no te no nukumori wa, itsumademo wasurerarenai.
I can never forget the warmth of my mother’s hands.
Example #3
泉に入ると、疲れが一気に取れる。
おんせん に はいる と、つかれ が いっき に とれる。
Onsen ni hairu to, tsukare ga ikki ni toreru.
When I soak in a hot spring, my fatigue melts away instantly.
Example #4
この町は暖な気候で、一年中住みやすい。
この まち は おんだん な きこう で、いちねんじゅう すみやすい。
Kono machi wa ondan na kikou de, ichinenjuu sumiyasui.
This town has a mild climate and is comfortable to live in all year round.
Example #5
友人からのかいメッセージに勇気をもらった。
ゆうじん から の あたたかい メッセージ に ゆうき を もらった。
Yuuji n kara no atatakai messeeji ni yuuki o moratta.
A warm message from a friend gave me courage.
Example #6
冬の朝、かいコーヒーの香りで一日が始まる。
ふゆ の あさ、あたたかい コーヒー の かおり で いちにち が はじまる。
Fuyu no asa, atatakai koohii no kaori de ichinichi ga hajimaru.
On winter mornings, the smell of warm coffee marks the start of my day.
Example #7
度を少し上げると、パンがふっくら焼ける。
おんど を すこし あげる と、パン が ふっくら やける。
Ondo o sukoshi ageru to, pan ga fukkura yakeru.
If you raise the temperature slightly, the bread bakes fluffier.
Example #8
かい言葉は、人の心を優しく包み込む力があると思う。
あたたかい ことば は、ひと の こころ を やさしく つつみこむ ちから が ある と おもう。
Atatakai kotoba wa, hito no kokoro o yasashiku tsutsumikomu chikara ga aru to omou.
I believe warm words have the power to gently wrap around a person’s heart.
Example #9
泉街では湯気が立ちこめ、冬でもどこかほっとする雰囲気がある。
おんせんがい で は ゆげ が たちこめ、ふゆ でも どこか ほっと する ふんいき が ある。
Onsengai de wa yuge ga tachikome, fuyu demo dokoka hotto suru fun’iki ga aru.
In the hot spring town, steam fills the air, creating a comforting atmosphere even in winter.
Example #10
この部屋は日当たりがよく、冬でもかさを感じる。
この へや は ひあたり が よく、ふゆ でも あたたかさ を かんじる。
Kono heya wa hiatari ga yoku, fuyu demo atatakasa o kanjiru.
This room gets good sunlight and feels warm even in winter.
Example #11
度計を見たら、室内が少し寒すぎることに気づいた。
おんどけい を みたら、しつない が すこし さむすぎる こと に きづいた。
Ondokei o mitara, shitsunai ga sukoshi samusugiru koto ni kizuita.
When I looked at the thermometer, I noticed the room was a bit too cold.
Example #12
暖化の影響で、雪が降らない地域が増えている。
おんだんか の えいきょう で、ゆき が ふらない ちいき が ふえて いる。
Ondan-ka no eikyou de, yuki ga furanai chiiki ga fuete iru.
Due to global warming, the number of regions where snow doesn’t fall is increasing.
Example #13
祖母の家のかいお風呂に入ると、子どものころを思い出す。
そぼ の いえ の あたたかい おふろ に はいる と、こども の ころ を おもいだす。
Sobo no ie no atatakai ofuro ni hairu to, kodomo no koro o omoidasu.
Taking a warm bath at my grandmother’s house reminds me of my childhood.
Example #14
もりのある部屋でゆっくり本を読む時間が幸せだ。
ぬくもり の ある へや で ゆっくり ほん を よむ じかん が しあわせ だ。
Nukumori no aru heya de yukkuri hon o yomu jikan ga shiawase da.
Reading a book slowly in a warm room is pure happiness.
Example #15
彼のかい笑顔を見ると、どんな不安も消えてしまう気がする。
かれ の あたたかい えがお を みる と、どんな ふあん も きえて しまう き が する。
Kare no atatakai egao o miru to, donna fuan mo kiete shimau ki ga suru.
When I see his warm smile, it feels like all my worries disappear.