Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

呆 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ホウ  ·  Kunyomi: あき.れる, おろか, ほけ.る, ぼ.ける  ·  Meanings: be amazed, disgusted, shocked

呆 – JLPT N1 Kanji, Kanji for be amazed, disgusted, shocked (With 3D Visualization)

Kanji for be amazed, disgusted, shocked
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 呆 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 7
Meanings
be amazed, disgusted, shocked
Onyomi
ホウ
Kunyomi
あき.れる
Name Readings
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
ほう (I'm) shocked Expressions (phrases, clauses, etc.)
呆れる あきれる to be amazed, to be shocked, to be astonished, to be astounded, to be disgusted, to be exasperated, to be fed up common JLPT-N2 JLPT-N1 Ichidan verb, Intransitive verb
呆然 ぼうぜん dumbfounded, overcome with surprise, in blank amazement, in a daze JLPT-N1 'taru' adjective, Adverb taking the 'to' particle
呆気ない あっけない unsatisfying, disappointing, abrupt, not enough, too quick, too short, over too soon JLPT-N1 I-adjective (keiyoushi)
呆気 あっけ being taken aback, state of shock, dumbfoundedness common Noun
惚け ぼけ fool, idiot common Noun
呆れてものが言えない あきれてものがいえない astonished beyond words, speechless out of shock Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
ボケる ボケる to grow senile, to be childish with age common Ichidan verb, Intransitive verb
呆れ果てる あきれはてる to be flabbergasted, to be dumbfounded Ichidan verb, Intransitive verb
呆れ顔 あきれがお look of amazement, looking dumbfounded Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼の失礼な態度に、みんながれてしまいました。
かれのしつれいなたいどに、みんながあきれてしまいました。
Kare no shitsurei na taido ni, minna ga akirete shimaimashita.
Everyone was astonished by his rude behavior.
Example #2
あまりの美しさに、私は然としてしまいました。
あまりのうつくしさに、わたしはぼうぜんとしてしまいました。
Amari no utsukushisa ni, watashi wa bōzen to shite shimaimashita.
I was left speechless by how beautiful it was.
Example #3
彼の食べる量の多さに、みんなれて笑っていました。
かれのたべるりょうのおおさに、みんなあきれてわらっていました。
Kare no taberu ryō no ōsa ni, minna akirete waratteimashita.
Everyone laughed in disbelief at how much he could eat.
Example #4
先生は学生のだらしない態度にれていました。
せんせいはがくせいのだらしないたいどにあきれていました。
Sensei wa gakusei no darashinai taido ni akireteimashita.
The teacher was astonished by the students’ careless attitude.
Example #5
そのニュースを聞いて、彼はただ然と立ち尽くしていました。
そのニュースをきいて、かれはただぼうぜんとたちつくしていました。
Sono nyūsu o kiite, kare wa tada bōzen to tachitsukushiteimashita.
After hearing the news, he just stood there in shock.
Example #6
妹の部屋の汚さに、本当にれました。
いもうとのへやのきたなさに、ほんとうにあきれました。
Imōto no heya no kitanasa ni, hontō ni akiremashita.
I was truly shocked by how messy my sister’s room was.
Example #7
彼のポジティブな考え方には、いつもれるほど感心します。
かれのポジティブなかんがえかたには、いつもあきれるほどかんしんします。
Kare no pojitibu na kangaekata ni wa, itsumo akireru hodo kanshin shimasu.
I’m always amazed (in a good way) by how positive his way of thinking is.
Example #8
彼女はれるほど正直な人です。
かのじょはあきれるほどしょうじきなひとです。
Kanojo wa akireru hodo shōjiki na hito desu.
She’s such an honest person that it’s almost unbelievable.
Example #9
気にとられて、何も言えませんでした。
ぼうけにとられて、なにもいえませんでした。
Bōke ni torarete, nani mo iemasen deshita.
I was taken aback and couldn’t say a word.
Example #10
彼は大切な約束を忘れて、友人にれられました。
かれはたいせつなやくそくをわすれて、ゆうじんにあきれられました。
Kare wa taisetsu na yakusoku o wasurete, yūjin ni akireraremashita.
He forgot an important promise and his friend was dumbfounded.
Example #11
その子どもの正直な答えに、大人たちは気にとられました。
そのこどものしょうじきなこたえに、おとなたちはぼうけにとられました。
Sono kodomo no shōjiki na kotae ni, otona-tachi wa bōke ni toraremashita.
The adults were taken aback by the child’s honest answer.
Example #12
試験の難しさに、学生たちは然としました。
しけんのむずかしさに、がくせいたちはぼうぜんとしました。
Shiken no muzukashisa ni, gakuseitachi wa bōzen to shimashita.
The students were left speechless by how difficult the exam was.
Example #13
父の冗談があまりにつまらなくて、家族はれてしまいました。
ちちのじょうだんがあまりにつまらなくて、かぞくはあきれてしまいました。
Chichi no jōdan ga amarini tsumaranakute, kazoku wa akirete shimaimashita.
My father’s joke was so bad that the whole family was stunned.
Example #14
事故の現場を見て、人々はただ然と立っていました。
じこのげんばをみて、ひとびとはただぼうぜんとたっていました。
Jiko no genba o mite, hitobito wa tada bōzen to tatteimashita.
People just stood there in shock as they looked at the accident site.
Example #15
彼の大胆な行動に、みんなが気にとられていました。
かれのだいたんなこうどうに、みんながぼうけにとられていました。
Kare no daitan na kōdō ni, minna ga bōke ni torareteimashita.
Everyone was taken aback by his bold actions.