Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

瓦 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ガ  ·  Kunyomi: かわら, ぐらむ  ·  Meanings: gram, tile

瓦 – JLPT N1 Kanji, Kanji for gram, tile (With 3D Visualization)

Kanji for gram, tile
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 瓦 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 5
Meanings
gram, tile
Onyomi
Kunyomi
かわら
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
グラム gram, gramme common JLPT-N5 Noun
かわら tile (e.g. roof) common JLPT-N2 Noun
瓦斯 ガス gas (as a fuel) common JLPT-N4 Noun
瓦礫 がれき rubble, debris, wreckage, tiles and pebbles common Noun
瓜姆 グアム Guam common Noun
我楽多 がらくた junk, rubbish, trash, garbage, odds and ends Noun
瓦解 がかい collapse, downfall Noun, Suru verb, Intransitive verb
川原毛 かわらげ buckskin (horse color) Noun
瓦そば かわらそば kawara soba (soba dish served on top of a roof tile) Noun
瓦家 かわらや tile-roofed house Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
この家の屋根は、昔ながらのでできています。
このいえのやねは、むかしながらのかわらでできています。
Kono ie no yane wa, mukashi nagara no kawara de dekiteimasu.
The roof of this house is made of traditional tiles.
Example #2
台風で何枚かのが飛んでしまいました。
たいふうでなんまいかのかわらがとんでしまいました。
Taifū de nan-mai ka no kawara ga tonde shimaimashita.
Several roof tiles were blown away by the typhoon.
Example #3
屋根の家を見ると、どこか懐かしい気持ちになります。
かわらやねのいえをみると、どこかなつかしいきもちになります。
Kawarayane no ie o miru to, dokoka natsukashii kimochi ni narimasu.
Seeing a tiled roof house makes me feel nostalgic somehow.
Example #4
職人が一枚一枚丁寧にを並べています。
しょくにんがいちまいいちまいていねいにかわらをならべています。
Shokunin ga ichimai ichimai teinei ni kawara o narabeteimasu.
The craftsman is carefully placing each tile one by one.
Example #5
地震の後、通りにはたくさんのが落ちていました。
じしんのあと、とおりにはたくさんのかわらがおちていました。
Jishin no ato, tōri ni wa takusan no kawara ga ochiteimashita.
After the earthquake, many tiles had fallen onto the street.
Example #6
この神社の屋根のには、美しい模様が彫られています。
このじんじゃのやねのかわらには、うつくしいもようがほられています。
Kono jinja no yane no kawara ni wa, utsukushii moyō ga horareteimasu.
The roof tiles of this shrine are engraved with beautiful patterns.
Example #7
新しい家を建てるとき、父はの色にこだわりました。
あたらしいいえをたてるとき、ちちはかわらのいろにこだわりました。
Atarashii ie o tateru toki, chichi wa kawara no iro ni kodawari mashita.
When building a new house, my father was particular about the color of the tiles.
Example #8
を交換するには、高いところでの作業が必要です。
かわらをこうかんするには、たかいところでのさぎょうがひつようです。
Kawara o kōkan suru ni wa, takai tokoro de no sagyō ga hitsuyō desu.
Replacing tiles requires working at high places.
Example #9
古いお寺のが太陽の光で輝いていました。
ふるいおてらのかわらがたいようのひかりでかがやいていました。
Furui otera no kawara ga taiyō no hikari de kagayaiteimashita.
The old temple’s tiles were shining in the sunlight.
Example #10
屋さんが屋根の修理に来てくれました。
かわらやさんがやねのしゅうりにきてくれました。
Kawarayasan ga yane no shūri ni kite kuremashita.
The tile craftsman came to repair the roof.
Example #11
台風の後、が割れて雨漏りしてしまいました。
たいふうのあと、かわらがわれてあまもりしてしまいました。
Taifū no ato, kawara ga warete amamori shite shimaimashita.
After the typhoon, the tiles cracked and the roof started leaking.
Example #12
職人たちは、古いを再利用して修復を進めています。
しょくにんたちは、ふるいかわらをさいりようしてしゅうふくをすすめています。
Shokunintachi wa, furui kawara o sairyō shite shūfuku o susumeteimasu.
The craftsmen are repairing by reusing old tiles.
Example #13
このは百年以上前に作られたものだそうです。
このかわらはひゃくねんいじょうまえにつくられたものだそうです。
Kono kawara wa hyakunen ijō mae ni tsukurareta mono da sō desu.
These tiles were made over a hundred years ago, I heard.
Example #14
の上に鳥がとまっていて、かわいらしかったです。
かわらのうえにとりがとまっていて、かわいらしかったです。
Kawara no ue ni tori ga tomatteite, kawairashikatta desu.
A bird was sitting on the roof tile, and it looked adorable.
Example #15
礫の中から、昔の写真が見つかりました。
がれきのなかから、むかしのしゃしんがみつかりました。
Gareki no naka kara, mukashi no shashin ga mitsukarimashita.
An old photograph was found among the rubble.