Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

韓 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: カン  ·  Kunyomi: いげた, から  ·  Meanings: Korea

韓 – JLPT N1 Kanji, Kanji for korea (With 3D Visualization)

Kanji for korea
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 韓 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 18
Meanings
Korea
Onyomi
カン
Kunyomi
いげた, から
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17
Step 18

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
かん Republic of Korea, South Korea Noun
から China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries) Noun, Noun, used as a prefix
漢方薬 かんぽうやく Chinese herbal medicine common Noun
韓国 かんこく South Korea, Republic of Korea common Noun
韓国語 かんこくご Korean (language; esp. as spoken in South Korea) common Noun
韓流 ハンりゅう hallyu, Korean wave, rise in global popularity of Korean pop culture Noun
韓国銀行 かんこくぎんこう Bank of Korea Noun
韓服 かんふく hanbok (traditional Korean dress) Noun
韓国総合株価指数 かんこくそうごうかぶかしすう Korea Composite Stock Price Index, KOSPI Noun
韓国生命工学研究所 かんこくせいめいこうがくけんきゅうじょ Korea Research Institute of Bioscience and Biotechnology, KRIBB Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
私は大学時代に国からの留学生と仲良くなり、今でもよく連絡を取り合っています。
わたしはだいがくじだいにかんこくからのりゅうがくせいとなかよくなり、いまでもよくれんらくをとりあっています。
Watashi wa daigaku jidai ni Kankoku kara no ryūgakusei to nakayoku nari, ima demo yoku renraku o toriatteimasu.
I became good friends with an exchange student from South Korea during college, and we still keep in touch.
Example #2
国料理は辛いだけでなく、味に深みがあってとても美味しいと思います。
かんこくりょうりはからいだけでなく、あじにふかみがあってとてもおいしいとおもいます。
Kankoku ryōri wa karai dake de naku, aji ni fukami ga atte totemo oishii to omoimasu.
Korean cuisine isn’t just spicy—it has deep flavors and is very delicious.
Example #3
このレストランでは本場の国の味を再現していて、地元の人にも人気があります。
このレストランではほんばのかんこくのあじをさいげんしていて、じもとのひとにもにんきがあります。
Kono resutoran de wa honba no Kankoku no aji o saigen shiteite, jimoto no hito ni mo ninki ga arimasu.
This restaurant recreates authentic Korean flavors and is popular even among locals.
Example #4
国のドラマを見始めてから、国語にも興味を持つようになりました。
かんこくのドラマをみはじめてから、かんこくごにもきょうみをもつようになりました。
Kankoku no dorama o mihajimete kara, Kankokugo ni mo kyōmi o motsu yō ni narimashita.
After I started watching Korean dramas, I became interested in learning the Korean language too.
Example #5
の関係は歴史的に複雑ですが、若い世代の交流が少しずつ増えています。
にっかんのかんけいはれきしてきにふくざつですが、わかいせだいのこうりゅうがすこしずつふえています。
Nikkan no kankei wa rekishiteki ni fukuzatsu desu ga, wakai sedai no kōryū ga sukoshizutsu fueteimasu.
The relationship between Japan and Korea is historically complex, but exchanges between younger generations are gradually increasing.
Example #6
流ドラマの影響で、国の文化やファッションに興味を持つ人が増えています。
かんりゅうドラマのえいきょうで、かんこくのぶんかやファッションにきょうみをもつひとがふえています。
Kanryū dorama no eikyō de, Kankoku no bunka ya fasshon ni kyōmi o motsu hito ga fueteimasu.
Thanks to Korean dramas, more people are becoming interested in Korean culture and fashion.
Example #7
国旅行に行った友人から、お土産として美味しいキムチをもらいました。
かんこくりょこうにいったゆうじんから、おみやげとしておいしいキムチをもらいました。
Kankoku ryokō ni itta yūjin kara, omiyage toshite oishii kimuchi o moraimashita.
I received delicious kimchi as a souvenir from a friend who went on a trip to South Korea.
Example #8
国では家族のつながりをとても大切にしており、行事のときにはみんなが集まります。
かんこくではかぞくのつながりをとてもたいせつにしており、ぎょうじのときにはみんながあつまります。
Kankoku de wa kazoku no tsunagari o totemo taisetsu ni shiteori, gyōji no toki ni wa minna ga atsumarimasu.
In South Korea, family bonds are cherished, and everyone gathers during traditional events.
Example #9
の学生が一緒に環境問題について話し合うイベントが開催されました。
にっかんのがくせいがいっしょにかんきょうもんだいについてはなしあうイベントがかいさいされました。
Nikkan no gakusei ga issho ni kankyō mondai ni tsuite hanashiau ibento ga kaisai saremashita.
An event was held where Japanese and Korean students discussed environmental issues together.
Example #10
国語を学ぶことで、ドラマや音楽の本当の意味をより深く理解できるようになりました。
かんこくごをまなぶことで、ドラマやおんがくのほんとうのいみをよりふかくりかいできるようになりました。
Kankokugo o manabu koto de, dorama ya ongaku no hontō no imi o yori fukaku rikai dekiru yō ni narimashita.
By studying Korean, I became able to understand the true meaning behind dramas and music more deeply.
Example #11
国の友人と文化の違いについて話すことで、互いの国をもっと理解できたと思います。
かんこくのゆうじんとぶんかのちがいについてはなすことで、たがいのくにをもっとりかいできたとおもいます。
Kankoku no yūjin to bunka no chigai ni tsuite hanasu koto de, tagai no kuni o motto rikai dekita to omoimasu.
By talking with my Korean friend about cultural differences, I think we understood each other’s countries better.
Example #12
国の伝統的な衣装であるハンボクは、色が鮮やかでとても美しいです。
かんこくのでんとうてきないしょうであるハンボクは、いろがあざやかでとてもうつくしいです。
Kankoku no dentōteki na ishou de aru hanboku wa, iro ga azayaka de totemo utsukushii desu.
The traditional Korean dress, Hanbok, is very beautiful and colorful.
Example #13
のアーティストが一緒に作った曲が、アジア全体で人気になりました。
にっかんのアーティストがいっしょにつくったきょくが、アジアぜんたいでにんきになりました。
Nikkan no ātisuto ga issho ni tsukutta kyoku ga, Ajia zentai de ninki ni narimashita.
A song created by Japanese and Korean artists together became popular throughout Asia.
Example #14
国の映画は最近、国際映画祭で数多くの賞を受賞していて注目されています。
かんこくのえいがはさいきん、こくさいえいがさいですうおおくのしょうをじゅしょうしていてちゅうもくされています。
Kankoku no eiga wa saikin, kokusai eigasai de sū ōku no shō o jushō shiteite chūmoku sareteimasu.
Recently, Korean films have been attracting attention for winning many awards at international film festivals.
Example #15
流アイドルのコンサートには、日本からも多くのファンが訪れています。
かんりゅうアイドルのコンサートには、にほんからもおおくのファンがおとずれています。
Kanryū aidoru no konsāto ni wa, Nihon kara mo ōku no fan ga otozureteimasu.
Many fans from Japan also attend K-pop idol concerts.