Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

衡 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: コウ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: equilibrium, measuring rod, scale

衡 – JLPT N1 Kanji, Kanji for equilibrium, measuring rod, scale (With 3D Visualization)

Kanji for equilibrium, measuring rod, scale
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 衡 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 16
Meanings
equilibrium, measuring rod, scale
Onyomi
コウ
Kunyomi
Name Readings
ひら
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
くびき yoke Noun
衡平法 こうへいほう equity Noun
衡量 こうりょう weighing, measuring volume, quantifying Noun, Suru verb
衡器 こうき scale, balance, weighing machine Noun
衡平 こうへい balance, equity Noun, Na-adjective (keiyodoshi)
衡山 Mount Heng (Hunan) Wikipedia definition
衡東県 Hengdong County Wikipedia definition
衡南県 Hengnan County Wikipedia definition
衡山県 Hengshan County, Hunan Wikipedia definition
衡水市 Hengshui Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
仕事と生活の平を保つことはとても大切です。
しごととせいかつのへいこうをたもつことはとてもたいせつです。
Shigoto to seikatsu no heikō o tamotsu koto wa totemo taisetsu desu.
It’s very important to maintain a balance between work and life.
Example #2
心の平を失うと、どんな小さなことにも不安を感じてしまいます。
こころのへいこうをうしなうと、どんなちいさなことにもふあんをかんじてしまいます。
Kokoro no heikō o ushinau to, donna chīsana koto ni mo fuan o kanjite shimaimasu.
When you lose emotional balance, even small things can make you anxious.
Example #3
社会の均を保つためには、みんなの協力が必要です。
しゃかいのきんこうをたもつためには、みんなのきょうりょくがひつようです。
Shakai no kinkō o tamotsu tame ni wa, minna no kyōryoku ga hitsuyō desu.
Everyone’s cooperation is needed to maintain balance in society.
Example #4
健康な生活には、心と体の平が欠かせません。
けんこうなせいかつには、こころとからだのへいこうがかかせません。
Kenkō na seikatsu ni wa, kokoro to karada no heikō ga kakasemasen.
A healthy life requires balance between mind and body.
Example #5
彼は感情の平をうまく保っていて、いつも落ち着いています。
かれはかんじょうのへいこうをうまくたもっていて、いつもおちついています。
Kare wa kanjō no heikō o umaku tamotteite, itsumo ochitsuiteimasu.
He keeps his emotions well-balanced and always stays calm.
Example #6
経済の均が崩れると、社会全体に影響が出ます。
けいざいのきんこうがくずれると、しゃかいぜんたいにえいきょうがでます。
Keizai no kinkō ga kuzureru to, shakai zentai ni eikyō ga demasu.
When economic balance collapses, it affects the whole society.
Example #7
心の平を取り戻すために、少し休むことにしました。
こころのへいこうをとりもどすために、すこしやすむことにしました。
Kokoro no heikō o torimodosu tame ni, sukoshi yasumu koto ni shimashita.
I decided to take a short break to regain my emotional balance.
Example #8
のとれた食事を心がけることは健康の基本です。
きんこうのとれたしょくじをこころがけることはけんこうのきほんです。
Kinkō no toreta shokuji o kokorogakeru koto wa kenkō no kihon desu.
Maintaining a balanced diet is the foundation of good health.
Example #9
彼の意見は感情と理性の平が取れていて、とても説得力があります。
かれのいけんはかんじょうとりせいのへいこうがとれていて、とてもせっとくりょくがあります。
Kare no iken wa kanjō to risei no heikō ga toreteite, totemo settokuryoku ga arimasu.
His opinion is well-balanced between emotion and logic, making it very persuasive.
Example #10
仕事の量と休みの時間の均が崩れてしまいました。
しごとのりょうとやすみのじかんのきんこうがくずれてしまいました。
Shigoto no ryō to yasumi no jikan no kinkō ga kuzurete shimaimashita.
The balance between work and rest has been lost.
Example #11
精神の平を保つことは、忙しい時期には特に難しいです。
せいしんのへいこうをたもつことは、いそがしいじきにはとくにむずかしいです。
Seishin no heikō o tamotsu koto wa, isogashii jiki ni wa tokuni muzukashii desu.
It’s especially hard to keep mental balance during busy times.
Example #12
彼の判断はいつも公平で、平を重んじています。
かれのはんだんはいつもこうへいで、こうへいをおもんじています。
Kare no handan wa itsumo kōhei de, kōhei o omonjiteimasu.
His decisions are always fair, and he values impartiality.
Example #13
自然界の平が乱れると、環境問題が深刻になります。
しぜんかいのへいこうがみだれると、かんきょうもんだいがしんこくになります。
Shizenkai no heikō ga midareru to, kankyō mondai ga shinkoku ni narimasu.
When the balance of nature is disturbed, environmental problems worsen.
Example #14
人間関係の均を保つためには、思いやりが大切です。
にんげんかんけいのきんこうをたもつためには、おもいやりがたいせつです。
Ningen kankei no kinkō o tamotsu tame ni wa, omoiyari ga taisetsu desu.
Consideration is important for maintaining balance in human relationships.
Example #15
の取れた考え方を持つことは、良い判断につながります。
へいこうのとれたかんがえかたをもつことは、よいはんだんにつながります。
Heikō no toreta kangaekata o motsu koto wa, yoi handan ni tsunagarimasu.
Having a balanced mindset leads to good decisions.