All Blogs
Do You Really Need JLPT N2 for Gijinkoku Visa? Full Explanation (No Confusion) Japan Work Visa New Rules 2026: What Changed for Gijinkoku Visa? How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

旛 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ハン, ヘン  ·  Kunyomi: はた  ·  Meanings: flag

旛 – JLPT N1 Kanji, Kanji for flag (With 3D Visualization)

Kanji for flag
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 旛 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

AI Powered
Discover Related Kanji

Find visually similar kanji, commonly confused characters, related meanings, and useful words connected to .

Similar Shape Common Mistakes Related Meaning Useful Words
Explore Similar Kanji
Strokes: 18
Meanings
flag
Onyomi
ハン, ヘン
Kunyomi
はた
Name Readings
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17
Step 18

Vocabulary Examples

No examples found.

Example Sentences

Example #1
祭りの会場に色とりどりのが飾られていた。
まつりのかいじょうにいろとりどりのはたがかざられていた。
Matsuri no kaijō ni iro toridori no hata ga kazararete ita.
Colorful banners were displayed at the festival venue.
Example #2
軍隊が進むとき、先頭には大きなが掲げられた。
ぐんたいがすすむとき、せんとうにはおおきなはたがかかげられた。
Guntai ga susumu toki, sentō ni wa ōkina hata ga kakagerareta.
When the army advanced, a large banner was held at the front.
Example #3
学校の運動会では、各クラスが自分たちのを持って競技に参加した。
がっこうのうんどうかいでは、かくくらすがじぶんたちのはたをもってきょうぎにさんかした。
Gakkō no undōkai de wa, kaku kurasu ga jibun-tachi no hata o motte kyōgi ni sanka shita.
At the school sports day, each class carried their banner and participated in the events.
Example #4
祭りの夜、風に揺れるがとても美しかった。
まつりのよる、かぜにゆれるはたがとてもびしかった。
Matsuri no yoru, kaze ni yureru hata ga totemo utsukushikatta.
On the festival night, the banners swaying in the wind were very beautiful.
Example #5
町内の旗手が祭りのを先導した。
ちょうないのきしゅがまつりのはたをせんどうした。
Chōnai no kishu ga matsuri no hata o sendō shita.
The town’s flag bearers led the festival banners.
Example #6
戦国時代の戦いでは、各武将が自分のを掲げた。
せんごくじだいのたたかいでは、かくぶしょうがじぶんのはたをかかげた。
Sengoku jidai no tatakai de wa, kaku bushō ga jibun no hata o kakageta.
In the battles of the Sengoku period, each general displayed their own banner.
Example #7
祭りの行列には赤や青のが並んでいた。
まつりのぎょうれつにはあかやあおのはたがならんでいた。
Matsuri no gyōretsu ni wa aka ya ao no hata ga narande ita.
In the festival procession, red and blue banners were lined up.
Example #8
神社の入り口に神聖なが立てられていた。
じんじゃのいりぐちにしんせいなはたがたてられていた。
Jinja no iriguchi ni shinsei na hata ga taterarete ita.
A sacred banner was erected at the entrance of the shrine.
Example #9
祭りの日、町中が色鮮やかなで彩られた。 歩いているだけで楽しかった。
まつりのひ、まちじゅうがいろあざやかなはたでいろどられた。 あるいているだけでたのしかった。
Matsuri no hi, machi-jū ga iro azayaka na hata de irodorareta. Aruite iru dake de tanoshikatta.
On the festival day, the whole town was decorated with colorful banners. Just walking around was fun.
Example #10
子どもたちは自分の描いた小さなを持って練り歩いた。
こどもたちはじぶんのかいたちいさなはたをもってねりあるいた。
Kodomotachi wa jibun no kaita chiisana hata o motte neri aruita.
The children carried small banners they had drawn and paraded around.
Example #11
祭りの準備で、古いを新しいものに交換した。
まつりのじゅんびで、ふるいはたをあたらしいものにこうかんした。
Matsuri no junbi de, furui hata o atarashii mono ni kōkan shita.
During the festival preparations, the old banners were replaced with new ones.
Example #12
旗手は風向きに注意しながら、を高く掲げた。
きしゅはかざむきにちゅういしながら、はたをたかくかかげた。
Kishu wa kazamuki ni chūi shinagara, hata o takaku kakageta.
The flag bearer raised the banner high while paying attention to the wind direction.
Example #13
古い寺の境内には、色あせたがまだ残っていた。
ふるいてらのけいだいには、いろあせたはたがまだのこっていた。
Furui tera no keidai ni wa, iroaseta hata ga mada nokotte ita.
In the grounds of the old temple, faded banners still remained.
Example #14
祭りの終わりに、町中のを片付けた。 一年間大切に保存することになった。
まつりのおわりに、まちじゅうのはたをかたづけた。 いちねんかんたいせつにほぞんすることになった。
Matsuri no owari ni, machi-jū no hata o katazuketa. Ichinen-kan taisetsu ni hozon suru koto ni natta.
At the end of the festival, all the town banners were put away. They would be carefully stored for a year.
Example #15
祭りの行列に参加した私は、友達と一緒に自分のを持った。 風に揺れる旗を見てワクワクした。
まつりのぎょうれつにさんかしたわたしは、ともだちといっしょにじぶんのはたをもった。 かぜにゆれるはたをみてわくわくした。
Matsuri no gyōretsu ni sanka shita watashi wa, tomodachi to issho ni jibun no hata o motta. Kaze ni yureru hata o mite wakuwaku shita.
I participated in the festival procession, carrying my banner with my friends. Seeing it sway in the wind was exciting.