Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

斥 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: セキ  ·  Kunyomi: しりぞ.ける  ·  Meanings: recede, reject, repel, repulse, retreat, withdraw

斥 – JLPT N1 Kanji, Kanji for recede, reject, repel, repulse, retreat (With 3D Visualization)

Kanji for recede, reject, repel, repulse, retreat
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 斥 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 5
Meanings
recede, reject, repel, repulse, retreat, withdraw
Onyomi
セキ
Kunyomi
しりぞ.ける
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
退く しりぞく to step back, to move back, to retreat common JLPT-N1 Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
退ける しりぞける to refuse, to reject, to turn down, to dismiss JLPT-N1 Ichidan verb, Transitive verb
斥候兵 せっこうへい reconnoitering party, scout (army) Noun
斥候隊 せっこうたい reconnoitering party, scout (army) Noun
斥候 せっこう scout, patrol, spy Noun, Suru verb, Transitive verb
斥力 せきりょく repulsion, repulsive force Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼は不正行為を強くけた。
かれはふせいこういをつよくしりぞけた。
Kare wa fusei kōi o tsuyoku shirizoketa.
He strongly rejected the dishonest act.
Example #2
その意見は多くの人にけられた。
そのいけんはおおくのひとにしりぞけられた。
Sono iken wa ōku no hito ni shirizokerareta.
That opinion was opposed by many people.
Example #3
彼女は危険な提案を即座にけた。
かのじょはきけんなていあんをそくざにしりぞけた。
Kanojo wa kiken na teian o sokuza ni shirizoketa.
She immediately rejected the dangerous proposal.
Example #4
不当な要求をけるのは勇気がいる。
ふとうなようきゅうをしりぞけるのはゆうきがいる。
Futō na yōkyū o shirizokeru no wa yūki ga iru.
It takes courage to reject unfair demands.
Example #5
彼は嘘をけ、真実を求めた。
かれはうそをしりぞけ、しんじつをもとめた。
Kare wa uso o shirizoke, shinjitsu o motometa.
He rejected lies and sought the truth.
Example #6
けられた意見にも耳を傾けることが大切だ。
しりぞけられたいけんにもみみをかたむけることがたいせつだ。
Shirizokerareta iken ni mo mimi o katamukeru koto ga taisetsu da.
It’s important to listen even to opinions that are opposed.
Example #7
彼の提案は社会の常識に反してけられた。
かれのていあんはしゃかいのじょうしきにはんしてしりぞけられた。
Kare no teian wa shakai no jōshiki ni hanshite shirizokerareta.
His proposal was rejected as it went against societal norms.
Example #8
ける力が強い場合、変化はなかなか起きない。
しりぞけるちからがつよいばあい、へんかはなかなかおきない。
Shirizokeru chikara ga tsuyoi baai, henka wa nakanaka okinai.
When the repelling force is strong, change rarely occurs.
Example #9
彼女は周囲の圧力をけ、自分の意見を貫いた。 その勇気に皆が感動した。
かのじょはしゅういのあつりょくをしりぞけ、じぶんのいけんをつらぬいた。 そのゆうきにみながかんどうした。
Kanojo wa shūi no atsuryoku o shirizoke, jibun no iken o tsuranuita. Sono yūki ni mina ga kandō shita.
She rejected the pressure from those around her and stuck to her opinion. Everyone was moved by her courage.
Example #10
けられた計画を再考する必要があった。
しりぞけられたけいかくをさいこうするひつようがあった。
Shirizokerareta keikaku o saikō suru hitsuyō ga atta.
It was necessary to reconsider the plan that had been rejected.
Example #11
彼は悪習をけ、新しい制度を導入した。
かれはあくしゅうをしりぞけ、あたらしいせいどをどうにゅうした。
Kare wa akushū o shirizoke, atarashii seido o dōnyū shita.
He rejected bad customs and introduced a new system.
Example #12
けられた意見にも価値はあることを忘れてはいけない。
しりぞけられたいけんにもかちがあることをわすれてはいけない。
Shirizokerareta iken ni mo kachi ga aru koto o wasurete wa ikenai.
We should not forget that even rejected opinions have value.
Example #13
彼女はけられた提案を諦めず、改良して再提出した。
かのじょはしりぞけられたていあんをあきらめず、かいりょうしてさいていしゅつした。
Kanojo wa shirizokerareta teian o akiramezu, kairyō shite saiteishutsu shita.
She did not give up on her rejected proposal and resubmitted it after improvements.
Example #14
ける理由が明確であれば、納得しやすい。 曖昧だと不満が残る。
しりぞけるりゆうがめいかくであれば、なっとくしやすい。 あいまいだとふまんがのこる。
Shirizokeru riyū ga meikaku de areba, nattoku shiyasui. Aimai da to fuman ga nokoru.
If the reason for rejection is clear, it’s easier to accept. If it’s vague, dissatisfaction remains.